シーラーズ市、ハーフェズ廟
Aramgah-e "Hafez" (Hafezi-ye) / Mausoleo de "Hafez"


シーラーズは詩人の町
イラン4大詩人のうち2人がこの町から出ている
そのうちの一人、ハーフェズの霊廟がココ
ハーフェズは14世紀の人

2006年5月 / Mayo, 2006

イラン / IRAN
シーラーズ / Shiraz

詩人ハーフェズの霊廟

シーラーズの中心市街からは
少し遠めな場所にあるねんけど
歩いていきました



きれいな整備されたペルシア風の庭園になってる
池こそ無いけど

立派に駐車場も完備した
大型観光バスも停まれるところ
イラン人に相当人気の観光名所な様子
日本に置き換えるなら、
芭蕉や西行ゆかりの場所みたいなもんか

ペルシア風というかイスラム風というか
長い翼の正面
めちゃめちゃ立派

これがハーフェズ廟
キレイな公園のアズマヤにしか見えませんが

アズマヤの下に大理石の棺があります

人がおらん合間をねらいましたが、
実際は京都の観光地なみに人がたくさん

植木鉢に入った花で飾られてる
並べ方が幾何学的でイスラム風というかペルシア風というか

廟のすぐ横にある碑文
たぶんハーフェズの最も有名な詩文が
記されてるんやろけどやね

・・・・・わかりません

ハーフェズ廟の敷地の奥には
いい感じのチャーイ(茶店/喫茶店)がある

青天のイスの上には
枕というかソファーというか、がゴロンと
・・・・・雨が降ったらどないするねん、
てつい、思ってまいますが

ここは砂漠の真ん中の町
雨降らん

皆さんこんな風に寛いでました

・・・・・しかし
こういう風に公園風に美々しく
整備管理されてるというても
墓でしょ?ここは。
他人の墓でくつろぐ
さらに座って談笑ってのがわからん!

死生観の違いなんやろな〜、コレ

ちなみに、日本人のように、
遺体をモノとして扱えない民族はいっぱいいます
イランの、中東のような考え方は
必ずしも普遍ではありませぬ

シーラーズ / Shiraz

まぁ、ご多分にもれず記念撮影を

後ろでも記念撮影やってます
棺の真ん前で

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送