吉野山 / Monte de Yoshino

山なのでまだ5分咲き程度でした
大阪は満開やったけど


Todavia no han florecido completamente,
solamente 50 porcentaje.
pero muy bonito suficiente.


吉野山

古来よりの桜の名所

「一目千本」といわれ、
下千本・中千本・上千本とさらに奥千本があり、
時期の異なる桜の名所が並列している
桜の総本数は3万本という

山上には大峰修験の総本山「金峰山寺」があり、
南北朝時代の南朝ゆかりの場所でもある
最近、高野山や熊野古道とセットで2004年に世界遺産に
認定された

吉野山
友人と二人、近鉄電車で行きました。初めて
行ってみたらえらい人でしたわ


Fui de visita a Yoshino con mi amigo por el tren de Kintetsu,
primera vez..
Mucha bulla !

見晴らしのきく場所からの下千本の眺め
満開ではないがキレイ


El paisaje de "Shimo-Sembon" en un mirador.
"Senbon". significa "mil".
Dicen que se puede un mil cerezos por echar un
vistazo.

Muchas turistas vinieron aqui en esta temporada
para mirar cerezos, tambien nosotros.

国内旅行へ戻る / Domestico
奈良県 / La provincia de Nara

El Monte de Yoshino

Situada norte de la sierra que se llama "Kii-Sanchi"
en la provincia de Nara.
Es muy famoso lugar que tiene muchos cerezos.
Dicen que hay 30 miles cerezos.
Muy hermoso cuando florecen en primavera.

Ahora designada para El Patrimonio Mundial de cultura
en 2004.

その1 / Primera

花見をやってる人らもけっこういてた


Mucha gente tiene pachanga debajo de Cerezos.

吉野の街中にある鳥居
吉野山は聖域なんで神社仏閣が多い
寺院観光にもよろしい


Esto es una puerta regular del santuario japones que se llama "Torii"
No es para Buda, para los dioses aborigenes.
Yoshino es santuario de los dioses japoneses.
奈良県・吉野山その2 / Segunda
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送